С самого утра плохое настроение. Потому что болею, потому что четвёртый день подряд ничерта не ем, потому что мне шесть дней без выходных надо ходить в таком виде на работу.
То ли из-за моего настороения, то ли карма такая, но клиенты попадались достачные.
Одна бабуля долго размахивала перед моим носом чеком и кричала:
- Я уже шестьдесят лет работаю бухгалтером, а в ваших чеках ничего не понимаю! Зачем вы их такими сложными делаете?
Потом пришёл дедок и гордо обьявил, что будет расплачиваться карточкой.
- Я даже код помню свой! - похвастался он.
Затем размял пальцы, аж сухожилия затрещали, и начал радостно набирать код на аппарате, комментируя свои действия:
- Раз! - тык. - Два! - тык. - Три! - тык. - А вот ещё! - тык. - И ещё на! - тык.
Прамо банковские-операции-но-дзюцу.
Кстати, код он набрал неправильный.
Затем заявилась тётка со странной коробкой, чем-то похожей на коробку из-под хлопьев с надписями на арабском.
- Мне нужно знать, что это, для чего, и как принимать. - заявила тётка. - И, желательно, попoдробнее.
От такой заявы я прифигела и вежливо напомнила ей, что аптекарь - не энциклопедия и чтать по-арабски не умеет.
О переводе.
terain
| среда, 15 апреля 2009